任务概要和目标
1
概要
圣寇伊纳克调查地的克林托塔,有件秘密的事想要委托给冒险者。
2
概要
克林托塔想要调查卫月。前往圣寇伊纳克调查地北方的歌咏裂谷,在指定地点等待,从随后现身的哈帕利特长老身上获得卫月碎片。对哈帕利特长老使用香辛料炸弹可以削弱它的力量。
目标
在指定地点等待 对现身的哈帕利特长老使用香辛料炸弹 从它身上获取卫月碎片
3
概要
从哈帕利特长老身上得到了卫月碎片。将其交给圣寇伊纳克调查地的克林托塔。
目标
将卫月碎片交给克林托塔
4
概要
构成卫月碎片的素材与古代亚拉戈帝国时代的遗物很相似。卫月真的与古代亚拉戈帝国有关联么……
对话文本
语言选择
KLYNTHOTA
这里的调查员们,全都沉迷于挖掘遗迹的工作中。
但我不同,我来这里另有目的……
我真正想了解的是卫月。
ここの調査員たちは、みんな遺跡発掘に夢中だよ。
……でもね、実はボクには秘密の目的があるんだ。
ボクが本当に知りたいのは月の衛星「ダラガブ」のことさ。
You are <<name:玩家全名>: :1>? I am called Klynthota. Is it true that adventurers are bound to secrecy whenever they undertake a commission? Excellent! You see, I am here for a reason of my own─the lesser moon, Dalamud.
KLYNTHOTA
5年前,伴随着耀眼的红光,巨大的卫月坠落了……
你不觉得这是一个非常值得挑战的研究课题吗?
5年前、赤く輝きはじめたと思う間に、
巨大化して落ちてきたダラガブ……。
挑むに値する研究課題だとは思わないかい?
The others may burrow ever deeper in the ground, but I look to the sky. Five years ago, Dalamud flushed like the face of an old king most wroth before its swelling bulk fell to earth. I am...consumed by the desire to know more.
KLYNTHOTA
有一块卫月碎片就落在了歌咏裂谷,
虽说那里正在进行挖掘调查……
但不巧有一份遗物被哈帕利特长老抢走了。
そこで、破片のひとつが落着した「唄う裂谷」で
発掘調査を進めていたんだけど……その遺物のひとつを、
「哈帕利特长老」に奪われてしまったんだ。
One of the fragments of the baleful satellite landed in the Singing Shards, and there I took myself and have been excavating ever since...until an elder hapalit came and seized the precious artifact!
KLYNTHOTA
拜托你了,冒险者。
能否请你去打倒哈帕利特长老,
把卫月碎片夺回来呢?
お願いだよ、冒険者さん。
「哈帕利特长老」を倒して、
「卫月碎片」を取り返してくれないかな?
<<name:玩家全名>: :1>, I must have it back! It means everything. You must slay this hated hapalit and return the fragment to me.
KLYNTHOTA
但那家伙不仅体型巨大,还异常凶猛……
这个香辛料炸弹就交给你使用吧。
这里面装满了妖异讨厌的刺激性物质。
ただ、非常に大柄でどう猛な奴だからね……。
この「香辛料炸弹」を使ってよ。
妖異が嫌う刺激物をたっぷり詰めこんであるからさ。
I know its weakness well enough from that most dismal encounter. Here is a pepper bomb to use on the fell creature─it was only by flinging a basket of the same peppers in its face that I escaped with my life.
DUMMY
打倒香辛料炸弹→获取卫月碎片
パブリックのオーガに香辛料炸弹をつかって倒す→卫月碎片ゲット
KLYNTHOTA
冒险者,你回来啦。
取回卫月的遗物了吗?
お帰り、冒険者さん。
……ダラガブの遺物は取り戻せたかい?
<<name:玩家全名>: :1>! Did you retrieve it? Have you the fragment?
KLYNTHOTA
这可是重要的标本!
虽然详细情况还需要经调查后才能得知,
但光是能得到这个碎片,就已经足够有意思了。
おお、これは貴重な標本だよ!
もっと詳しく調べてみないと解らないことも多いけど、
構成素材ひとつ取っても、実に興味深い!
Ah, my precious specimen! There is much to learn, but see you this earth-shaking discovery of mine...
KLYNTHOTA
你来看,构成这份遗物的材料,
与我们在亚拉戈帝国遗迹发现的东西非常相似。
見てごらん、この遺物の素材は、
周辺のアラグ帝国の遺跡で発見されたものとそっくりだ。
The fragment is made of no material known to Eorzea─save for that which has been unearthed in those Allagan ruins!
KLYNTHOTA
有种学说认为卫月是亚拉戈文明制造出来的人工卫星……
这可是支持这种假设的强有力证据。
ダラガブとはアラグ文明が創りだした人工天体……
そういう学説もあるんだけど、これは重要な証拠になるね。
What if Dalamud was a thing man-made, created by the sons and daughters of Allag, then cast into the sky? This is a powerful piece of evidence I hold again in my hand...
KLYNTHOTA
水晶塔和卫月……
居然真的有超级文明能够创造出那样的东西,
这真是一个值得挑战的谜题!谢谢你,冒险者!
クリスタルタワーにダラガブ……
そんな物を創りだしてしまう超文明が存在していたなんて、
本当に挑みがいのある謎だよ! ありがとね、冒険者さん!
First the Crystal Tower, now Dalamud. That a civilization could exist capable of such creations makes my calculations shiver and all jadedness shrivel. Ah, it is a good time to be alive, <<name:玩家全名>: :1>! Thank you for all you have done.
POP
察觉到了敌人的气息!
敵の気配を感じた!!
You sense a hostile presence!